Un traductor también puede ser geek

El Instituto de los Profesionales de la Localización (The Institute of Localisation
Professionals – TILP) acaba de reeditar el primer nivel del curso en lÃnea que ofrece mediante su plataforma web. Este curso sirve para acreditarse como profesional certificado de localización.
La capacitación consiste de diez módulos a distancia y un módulo presencial de cuatro dÃas que se desarrollarán en distintas partes del mundo (ver calendario). Argentina aún no se ha agregado porque no tienen aún la confirmación de la sede.
Los diez módulos en lÃnea abarcan los siguientes temas:
Además, con la inscripción, se incluyen los siguientes beneficios y herramientas:

Quienes terminen con éxito el programa podrán conservar una licencia por tiempo ilimitado de Alchemy Catalyst y Trados.
El costo del curso varÃa entre EUR 200 y EUR 800 (en Argentina cuesta EUR 300).
Mi nombre es Natalia Zudaire, traductora de profesión y geek por devoción. Este blog nació de la necesidad que he visto en mis colegas de conocer más sobre tecnologÃa aplicada (o no) a la traducción.
No dudes en dejarme tu consulta.
Visitá www.zudaire.com.ar para conocer más.
Daniel Sobrero
Junio 10th, 2009 at 7:05 pm
Estoy interesado en el curso de localización a distancia CLP. Cómo uno se puede inscribir, fechas, costos, lugar de los últimos cuatro dÃas y fechas tentativas, etc. Gracias
Natalia Zudaire
Junio 11th, 2009 at 12:34 am
Daniel: gracias por tu comentario. Ya arreglé los enlaces (no se por qué no aparecÃan). Tenés que entrar a la página de TILP y ahà escribirles (clp@tilponline.org).
Natalia
Matias
Agosto 25th, 2009 at 8:18 pm
Hola, me interesa comprar enlaces permanentes o por 1 año en el index o en el blogroll de su sitio.
Los pagos se realizaran via Paypal.
La forma de contacto a traves de email/msn: nightwalker89@hotmail.es
Espero su respuesta y desde ya gracias por su tiempo.